Краеведение - солнечный зайчик души. Идея протеста не вызывает? Тогда Вы - наш человек. Заглядывайте на огонёк. Всегда вам рады. Краевед-краеведу - друг, товарищ и брат.

суббота, 31 декабря 2011 г.

С лейкой и блокнотом, а то и с ноутбуком... Полярная Сова подводит итоги года

Вот и заканчивается 2011 год. Для кого как, а для Полярной Совы год пролетел с чисто космической скоростью. И все время казалось, что что-то не успевается, что-то недоделывается... Хотя, если призадуматься и все пересчитать, список достижений за год получится внушительный. Под девизом "Первые и впервые!". В общем, судите сами... Итак, оглашаю весь список!

ФЕВРАЛЬ. Первая озвученная презентация



пятница, 30 декабря 2011 г.

Библиотеатр северной сказки "Волшебная Нордика"

Нордика - это страна, которой нет на карте. Мы придумали волшебную страну северной сказки. "Медведь - краевед" - это не только наш корпоративный герой, но и название первого проекта нашей библиотеки - музея.

Краеведческий медвежатник

Наш корпоративный герой Медведь - краевед - образ собирательный. На самом деле, в библиотеке - музее не один медведь, а целых пять. Всех медведей, белых и бурых, нам подарили.
Это медведь - ретро, из 60-х годов прошлого века.

Вот она какая, наша ёлка...

В библиотеке - музее елочка - ретро. Игрушки на елку собирали всем миром: библиотекари, наши друзья и знакомые, наши читатели... И вот что у нас получилось.

ОдАренные Медведь и Сова

Новый год - это подарки. Разумеется, краеведческие. Разумеется, от друзей.
Первой Медведя-Краеведа поздравила Вера Степановна Статейкина - заведующая библиотекой прогимназии № 61.

Новогодние поздравления Медведю-краеведу

video

четверг, 29 декабря 2011 г.

Коллегам под Новый Год


Медведь-Краевед и Полярная  Сова – два Дракона  -   дружно  поздравляют всех-всех-всех с наступающим Новым годом.  

Желаем вам волшебных новогодних праздников и каникул, веры в чудеса. 

понедельник, 12 декабря 2011 г.

Крылатое слово помполита Деревянко


          —   Крылатое слово, оно как птица. Капнет на кого-нибудь, потом не отмоешься.

    Каждая складка на подворотничке вашего кителя — лазейка для мирового империализма.
     Какой же из вас будущий морской офицер, если ремень висит у вас, как у беременной девушки?
    Тут вам флот, а не собор Парижской Богоматери.

Сила есть...

    Любимое дело у команды — салаг разыгрывать, то есть новичков. На Траловом флоте сменяемость кадров высокая. Соответственно, и новенькие приходили часто. Особенно высок был приток свежих кадров в тридцатые годы. Из деревень шли, из голодающих губер­ний, от колхозов бежали, от раскулачивания. И каждого такого лаптя проверяли, что называется, на вшивость. Кому объясняли, что по обычаю в первый рейс обязательно полагается гальюны чистить, такое правило морское, кого каждое утро заставляли на мачту залезать и кричать оттуда:
    Земля! Але, Земля! Не слышу ответа!

Морские приметы и поговорки

           —    Солнце красно к вечеру, моряку бояться нечего.
    Солнце красно поутру, моряку не по нутру.
    Белые барашки на волне — к шторму, белые барашки в небе — к штилю.
    Если солнце село в тучу, ожидай большую бучу.
   Боцман посылает драить палубу — к комиссии, боцман посылает красить ватерлинию — к большой комиссии.
    Баба на борту — стой в порту, баба в море — команде горе.
Рыба ищет, где глубже, а человек — где рыба.
    Море сильных не обидит, море слабых ненавидит.
    Если чайка села в воду, жди хорошую погоду. Если чайки нет в воде, это значит быть беде.
Источник:

Хрусталева А.С. На полубаке : рассказы. - Мурманск, 2000. - С. 112.

Эй вы там, на борту! Байка моториста


      Шибко не любят у нас на флоте береговых проверяющих. А их за стоянку набирается иной раз комиссий до десяти. Идут и идут. Не успевает буфетчица капитану подносы с бутербродами подносить, виски для этих дел у капитана в сейфе хранится... Регистр, пожнадзор, санитарная служба, профсоюз, культбыт, комиссия по борьбе с грызунами и насекомыми — всех не перечесть. Ну, и любимое дело у вахтенных поиздеваться над береговыми и «чайниками», насколько юмора хватит.

воскресенье, 11 декабря 2011 г.

Майна, вира, стоп и SOS. Байка А.Л. Кауфмана


      На каждой морской посудине, не важно, большая она или малая, была должность первого помощника капитана. Не старшего помощника — им всегда назначался штурман, человек со штурман­ским дипломом и большим опытом работы, — а именно первого помощника, то есть помощника капитана по самой главной части — по политической — помполита.

суббота, 10 декабря 2011 г.

Прием по-адмиральски. Байка штурмана Гордиенко


Это было в конце войны. В Мурманск ожидалась английская делегация во главе с шибко важным адмиралом лордом Уэшли. Весь флот готовился не один день. Палубы драили, марафет наводили: форма парадная, одно слово. Нашу делегацию отбирать приехал ленинградский специалист, человек из органов. Меня в ту делегацию взяли тоже, поскольку я тогда капитаном третьего ранга служил на эскадренном миноносце «Впередсмотрящий», и как раз на этом корабле планировалась поездка английской делегации в Архангельск.

Байки на полубаке.

 Александра Хрусталева:
В морской жизни много своеобразного, непохожего на береговую:  замкнутость пространства, однообразие обстановки, постоянство человеческого окружения. Часто возникают необъяснимые психологические сложности, гипертрофированные реакции, на казалось бы, пустяковые события. Из этих же сложностей моряцкой жизни возник и морской фольклор, который часто называют «байки на полубаке».

четверг, 8 декабря 2011 г.

"Мне хочется слышать в четыре уха, смотреть в четыре глаза..."


 С середины 70-х годов    сказки  Натальи Абрамцевой   звучали по радио в передаче "Вечерняя сказка",     печатались в газетах "Вечерняя Москва", "Сударушка.  С 1990 года - член Союза писателей. Написала более 120 сказок. В 1985 году была издана первая книга, всего книг вышло 16.

суббота, 3 декабря 2011 г.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 13

Повесть А.С. Хрусталёвой "Здесь мой причал". 

Коротка и быстротечна жизнь человека. Время многое меняет и в людях, и в окружающем их мире.  

Но море — все-таки море. Многомесячные рейсы, надолго отрывающие от дома, от семьи, от большого мира. Однообразие и монотонность существования в ограниченном кругу людей. Отсутствие привычной земной тверди под ногами…

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 12

Повесть А.С.Хрусталевой «ЗДЕСЬ МОЙ ПРИЧАЛ».

Нелегкой была жизнь в сгоревшем, разрушенном Мурманске. Да и где в нашей стране она была легкой в те военные и первые послевоенные годы? Продовольствия не хватало. Коля через месяц получал «литерную» карточку, на детей выдавали по четыреста граммов хлеба, а я, пока не оформилась на работу, как иждивенка получала триста граммов. Карточки отоваривались скудно. Коммерческие магазины были недоступны.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 11

Повесть А.С.Хрусталевой «ЗДЕСЬ МОЙ ПРИЧАЛ»
Глава "Семейная жизнь" (в сокращении)


…Летом 1937 года к нам приехал отец мужа, Николай Демьянович, посмотреть на внука, повидаться с нами. Жили мы тогда уже на Тралбазе, 10. Наша квартира помещалась на втором этаже и состояла из двух смежных комнат и маленькой прихожей, выгороженной из первой комнаты. Она же служила и кухней, где мы готовили еду на примусе и грели воду для купания маленького.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 10

Повесть А.С.Хрусталевой «ЗДЕСЬ МОЙ ПРИЧАЛ». 

Отдел теплотехники помещался во втором этаже посолзавода на четвертом причале тралбазы. По ту сторону широких окон, застекленных мелкими квадратами, торчали дымовые трубы, возвышались мостики и мачты тральщиков, стоявших у причала, а за ними была видна поверхность залива и просматривался противоположный скалистый берег.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 9

Повесть А.С.Хрусталевой «ЗДЕСЬ МОЙ ПРИЧАЛ». 

С левого борта Роста показалась, а впереди торговый порт с пароходами у причалов. Дали малый ход, в торговом порту швартоваться будем.

С полубака видно здание ТПО и дома двухэтажные на улице Коминтерна и дом № 7 разглядеть можно, в котором меня ждут мои родные.
Вот и дома. С большим заграничным чемоданом в руках поднимаюсь по ступенькам деревянного крыльца, захожу в темную прихожую и распахиваю дверь нашей квартиры. Навстречу мне бросается сестра Лиза.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 8


Повесть А.С.Хрусталевой «ЗДЕСЬ МОЙ ПРИЧАЛ»


20 мая 1931 года
Неприветливо, дождем и ветром, встретил меня деревянный, строящийся город. Покосившиеся низкие бараки и маленькие одноэтажные домики, карабкающиеся на голые сопки, кое-где новые рубленые двухэтажные дома. Между домами — пустыри с жухлой травой и переброшенными через лужи досками.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 7

Причалы Александры Хрусталёвой: интервью

Книга, выпущенная Мурманским книжным издательством, — повесть «Здесь мой причал». Ее автор—Александра Серапионовна Хрусталева, мурманчанка, член писательской семьи Блиновых. Необычная книга, необычная у человека   судьба.  И, конечно же,  119  страницами  ее   не  исчерпать.   Как  создавалась   книга,  что  осталось  за   ее   пределами — об этом и был наш разговор.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 6.

Вслух про себя: по страницам теле- и радиопередач с участием А.С.Хрусталёвой
  
В музейной коллекции находятся видео- и аудиозаписи, подаренные музею ГТРК «Мурман». Это записи передач радиожурналистки Ольги Андреевой и тележурналистки Светланы Сазоновой с участием Александры Серапионовны. В них рассказ «из первых уст» о ее необыкновенной судьбе.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 5

А.С.Хрусталёва. Осуществление мечты (очерк)

     Трехэтажным кораблем с нитями антенн и вогнутым крылом локатора над приподнятой, как капитанский мостик, крышей высится у Кольского залива белое здание Мурманского мореходного училища. Окруженная улыбающимися юношами, я выхожу на широкое крыльцо. Сегодня не обычный для меня день — праздничный. Под торжественные звуки курсантского духового оркестра мы поздравили наших выпускников с окончанием училища. Вручили им морские дипломы. Счастливого вам плавания. Славной работы!

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 4

А.С.Хрусталёва. Артек

Дом междурейсового отдыха в Мурманске или, как говорят жители города, «ДМО» расположен в центре города и предназначен для моряков, чтобы те, кто не имеет семьи на берегу, могли найти себе пристанище во время стоянки в порту.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 3

А.С.Хрусталёва. Школьные годы старшего сына


Не помню, как записывала старшего сына в школу, но запомнился день первого сентября 1944 года, когда повела его учиться в первый класс.

Для семьи это было торжественное событие. Мы загодя стали готовиться к нему. Снарядить ребенка в школу тогда было нелегко. Школьных принадлежностей в ту пору в магазинах не продавали, люди изощрялись, кто как мог. Тетради делали из оберточной бумаги и из обоев. Бумагу выпросила на работе, её разлиновала в косую линейку, как нужно для первого класса. Обои разрезала, сложила в тетрадь и сшила. Шить надо было особым способом, я и сейчас его помню, недавно даже проверила, взяла и сшила тетрадь, получилось коряво.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 2.

А. С. Хрусталева.

Более пятидесяти лет мы прожили вместе.

Николай Николаевич многие годы был преподавателем в Школе усовершенствования командного состава флота (ШУКСе) и Мореходном училище им. Месяцева.

Мурманск и мурманчане в потоке времени. Часть 1.

Место действия рассказов А.С. Хрусталевой – конкретные здания или известные мурманчанам дома.


Действие рассказа происходит в областном Дворце культуры имени С.М. Кирова: 
«В один зимний день позвонила по телефону Любовь Викторовна Медникова из «Кировки» и предложила участвовать в конкурсе… «Мисс бабушка».

четверг, 1 декабря 2011 г.

Волшебники приходят к людям.


На что похожа в геометрическом изображении наша жизнь? Знаю несколько версий: прямая и ломаная линии, спираль. Мне ближе последняя гипотеза.  Почему? Когда встречаешь через десятилетия человека «из прошлой жизни»  поневоле задумаешься, что на каком-то этапе – витке спирали – наши пути совпали.

Зимняя сказка

Профессиональная интроверность - игра на проигрыш. Эта мысль очередной раз шевельнулась в голове Медведя-краеведа, когда ему в лапы попались книги  детской литературной серии «Настя и Никита» - приложения к журналу "Фома"


Книги адресованы читателям старшего дошкольного и младшего школьного возраста.  И хотя Медведь далеко не так юн,  прочитал несколько книг этой серии с превеликим удовольствием и огромным интересом. 

понедельник, 28 ноября 2011 г.

Подвешенные блоги (Перепост из "Современной библиотеки")

Друзья! Вы, наверное, уже слышали про "подвешенный кофе"? Это такое кофе, за которое уже заплатили посетители и предназначено оно для тех, кто пока стеснен в деньгах.
Эта замечательная благотворительная традиция натолкнула меня на идею создания площадки, где бы встречались библиотечные блогеры, готовые дистанционно помочь создать блог, с теми коллегами, которые в этом нуждаются.

В ходе обсуждения этого проекта дванольные библиотекари стали предлагать свою помощь коллегам в организации продвижения библиотек в социальных сетях и в освоении других дванольных сервисов.
ПОДРОБНЕЕ

пятница, 25 ноября 2011 г.

"Укрась новогоднюю елку": Конкурс в библиотеке

Чем может порадовать читатель любимую библиотеку? Не только вовремя возвращенной или подаренной книгой. Коллеги из Коми республиканской юношеской библиотеки в прошлом году предложили читателям стать участниками необычного конкурса  - украсить новогоднюю библиотечную елку.


"Кот в мешке" для неленивых и любознательных


Елена Ваховская, заместитель директора МУК "Сыктывдинская ЦБС", друг, товарищ и брат Медведя и Совы, в ноябре этого года побывала у коллег в Коми республиканской юношеской библиотеке (КРЮБ).

От нее мы узнали об одной необычной авторской выставке для неленивых и любознательных под кодовым названием «Кот в мешке». Коллеги из КРЮБ рассказывали о ней на 7-х межрегиональных юниор-чтениях.

VII межрегиональные библиотечные юниор-чтения: Фоторепортаж Елены Ваховской.

четверг, 24 ноября 2011 г.

Флешмоб? Неоднозначно...

Идея флешмоба в глазах библиотекарей очень заманчива. 
Флешмобы бывают очень-очень разные. В апреле в музее-библиотеке "Книги блокадного города" София Геннадьевна Колосова рассказывала нам о своем опыте проведения флешмоба со старшеклассниками.  Ребята в унисон читали стихи о войне и блокаде. А потом возложили цветы к памятнику  в Парке Победы.  Ребятам так понравилась эта акция, что они предложили повторить её в следующем году.

понедельник, 14 ноября 2011 г.

Елизавета Ивановская в Библиотеке на Набережной.

 Архангельская областная научная библиотека имени Н.А.Добролюбова официально имеет совсем  другой адрес. Но для меня она стала Библиотекой на Набережной Северной Двины.

пятница, 11 ноября 2011 г.

Из всех искусств для нас важнейшим является... БУКТРЕЙЛЕР!

Среди новых форм продвижения литературы в последнее время все активнее заявляет о себе буктрейлер. Видеороликов, созданных по мотивам книги, все больше и больше в Интернете. Зайдите на YouTube - и убедитесь в этом сами.

Яркие зрительные и звуковые образы, быстрота смены картинки, краткость... И все это в итоге выглядит так заманчиво и привлекательно, что сразу хочется бросить все - и бежать за книгой.

Вила пава гнездышко: путешествие в прошлое.

За пушистыми елочками у Архангельского краеведческого музея нас ждала экскурсия. Не простая. Этнографическая.







четверг, 10 ноября 2011 г.

Сова в ВикиСибириаде. Проба крыла

Уже почти месяц Полярная Сова обучается в ВикиСибириаде. Каждый день, под покровом ночи, пробирается она на портал Сибириады, чтобы сотворить там что-нибудь этакое...

Но обо всем по порядку. Узнала как-то Сова про Сибириаду, записалась в число участников - и сразу залюбопытничала: "А какие они, эти вики? Интересненько!"


вторник, 8 ноября 2011 г.

Наша РЫБКА
















Утречком 25 октября первым делом отправилась я Архангельской морской рыбопромышленный колледж. Музей истории колледжа посмотреть, с его руководителем Ириной Юрьевной Хликовой познакомиться и закинуть  удочку - не поучаствуют ли будущие морские волки в нашем межрегиональном творческом конкурсе к 100-летию А.С.Хрусталевой - женщины из морского братства?

понедельник, 7 ноября 2011 г.

среда, 2 ноября 2011 г.

Воспоминания об Архангельске



Одно из самых светлых воспоминаний об Архангельской конференции - посещение Октябрьской библиотеки № 2 и встреча со старыми знакомыми.

вторник, 1 ноября 2011 г.

Блогеры в реале.

 На конференции в Архангельске случилась у Медведя-краеведа встреча с библиоблогерами.



понедельник, 31 октября 2011 г.

Так вот ты какая, военная РЕКОНСТРУКЦИЯ!

"Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать!" - подумала Полярная Сова и в июне этого года отправилась на самую настоящую военную реконструкцию в Ленинградскую область.

По традиции в конце июня в селе Никольское Ленинградской области проходит реконструкция сражения за деревню Перевоз. Место это выбрано не случайно: здесь проходили ожесточенные бои. Доты и дзоты, ходы сообщений, окопы и защитные сооружения здесь сохранились со времен реальных боев.


пятница, 28 октября 2011 г.

Петсамо-Киркенесская операция в... Северодвинске

На этой неделе в Мурманской области отмечается 67-я годовщина со дня освобождения Кольского Севера от немецко-фашистских захватчиков.

В августе этого года в г.Северодвинске мурманские военные реконструкторы попытались воссоздать одно из сражений Петсамо-Киркенесской операции по освобождению Заполярья. Настоящий военно-исторический спектакль под открытым небом! Правда, вместо Баренцева моря - море Белое.

воскресенье, 23 октября 2011 г.

Графики да диаграммы разные, на конкурс нарисованные...

Ой, да недавно это было... Прочитала Сова Полярная да во блоге "Спокушаючи книгою" да про новый про конкурс весёленький. И решила Сова там поучаствовать. Благо, графики да диаграммы разные во младых летах рисовать ей нравилось, за школьной да за партой сидючи.

пятница, 21 октября 2011 г.

Северный олень с насморком, или Размышления юных краеведов


Несколько лет проводим мероприятия для мальков из начальной школы (это наши самые маленькие читатели!), попутно собираем коллекцию  всяких-разных  забавных высказываний юных краеведов. Сегодня решила поделиться своими находками с вами, дорогие читатели. Уж очень хочется поднять себе настроение в эту холодную дождливую осень (по крайней мере, в Мурманске сейчас именно так).

воскресенье, 16 октября 2011 г.

Поэтический вернисаж. Ольга Печёнкина.








С Тургеневской барышней я познакомилась в марте 2009.









 Тогда по приглашению Елены Вячеславовны Николаевой – заведующей отделом мемориальной работы Тургеневки я приехала в Москву. В Библиотеке-читальне им. И. С. Тургенева проходил Всероссийский семинар «Правовые основы деятельности музеев в библиотеках», собравший на обсуждение актуальной темы 78 участников из 11 регионов России.

пятница, 30 сентября 2011 г.

Возвращение в Мурманск

На презентации диска "Любимые песни любимого города" зрителям рассказали, что на диске в качестве бонуса записан необычный аудиофайл. Никогда не догадаетесь, что это. Мы и сами не сумели сделать это пять лет назад.

Слушая эту запись, мурманчане, когда-то уехавшие из города, плачут. Казалось бы, что здесь такого? Совсем короткая запись. Привычные звуки нашего Мурманска...

Мой милый город: Песни о Мурманске



Мачтовый город: Песни о Мурманске




1. Мачтовый город    
(С.Малахов - В.Тимофеев).
Исполнитель - Виктор Степанов



среда, 28 сентября 2011 г.

Город юнг и город капитанов: Стихи о Мурманске-2

Александр ПРОКОФЬЕВ
Здравствуй, Мурманск!


Ты не шел, а вылетел навстречу,
Ты рванулся из-за облаков.
Вот какой ты стал, широкоплечий,
Мужественный город моряков!


вторник, 27 сентября 2011 г.

В фарватере памяти

Когда в апреле 1912 года в Великом Устюге в семье купца Хрусталева родилась дочь Шура, никто и не предполагал, что ей суждено стать легендой Мурманска – женщиной из морского братства.

Школьные годы Александры Хрусталевой прошли в Вологде. Морской техникум она закончила в Архангельске. В 1931 году приехала в Мурманск. Ходила на рыболовецких траулерах в море Баренца и работала в порту, преподавала спецпредметы курсантам мурманской мореходки. Была женой и Музой старейшего мурманского писателя Николая Блинова, любимой и любящей мамой, бабушкой и прабабушкой.

воскресенье, 25 сентября 2011 г.

Зачем засовывать пальцы в розетку, или Волшебные места в Мурманске

А любите ли Вы загадывать желания? Вот-вот, Сова тоже очень любит. А чтобы желание непременно исполнилось, нужно загадать его на специальном "волшебном" месте.

В Петербурге таких мест великое множество, начиная Чижиком-Пыжиком и заканчивая чудным песиком Гаврюшей.
Добрый пес Гаврюша 

А вот какие такие волшебные места есть у нас в Мурманске? Давайте поищем их вместе.

пятница, 23 сентября 2011 г.

Прогулка по Мурманску

Полярная Сова приглашает на небольшую прогулку по Мурманску. Если согласны - вперед!


Первая достопримечательность, которая встречает нас на въезде в город, – двадцатиметровая стела, на ее вершине - маленький парусный кораблик.



Стела стоит в центре металлического кольца, на его обратной стороне - географические координаты нашего города.



суббота, 17 сентября 2011 г.

Наш мудрый, наш тёплый город... Стихи о Мурманске

4 октября Мурманску исполнится 95 лет. Предлагаю вашему вниманию небольшую подборку стихотворений о нашем тёплом арктическом городе.



пятница, 16 сентября 2011 г.

По Кольскому полуострову - с Полярной Совой. Мончегорск - город, созданный "по ошибке"?


Как я и обещала, сегодня летим в Мончегорск. Тем более что 18 сентября у этого города День рождения! Поздравляем!

Немного справочной информации. Мончего́рск — город в Мурманской области, находится в 145 км к югу от Мурманска. Население — 45381 человек. Мончегорск расположен на северном склоне горного массива Мончетундра, на берегу живописных озёр Имандра и Лумболка.

четверг, 15 сентября 2011 г.

В Мурманске золотая осень


В Мурманске осень. Желтые, красные, бордовые россыпи листьев хрустят под ногами и вселяют угрюмую озабоченность в дворников. Вот, совсем недавно... Казалось, что это лето никогда не кончится. Совсем недавно... А сейчас на календаре - уже середина сентября, время бежит вперед. 

вторник, 13 сентября 2011 г.

По Кольскому полуострову - с Полярной Совой. Апатиты: успеть за 3 часа


Сегодня Полярная Сова приглашает в путешествие в сердце Кольского полуострова – город Апатиты.

Апати́ты — город в Мурманской области, находится между озером Имандра и горным массивом Хибины  в 185 км к югу от Мурманска.

Население по переписи 2010 года — 59 690 человек. Четвёртый по величине город за северным полярным кругом.

пятница, 9 сентября 2011 г.

По Кольскому полуострову – с Полярной Совой. По следам Вениамина Каверина. Город Полярный

Пока Медведь-Краевед в отъезде, Полярная Сова взяла бразды правления в свои крылья и предлагает немного полетать - попутешествовать по Кольскому Северу. Тем более посмотреть у нас есть что.

И начать я предлагаю с города Полярного – столицы Северного флота. Вот небольшая справочная информация.

вторник, 30 августа 2011 г.

Тогда побед будет больше


 25 апреля 1943 года эскадрилья “Нормандия” влилась в 303-ю истребительную авиадивизию (303 ИАД). 

Поначалу французам   было тяжело . Они должны были научиться воевать по новым для них правилам. Летом сорок третьего года «Нормандии» пришлось  пройти суровую школу войны и пережить самое трудное время.  
В небе над Курской дугой  эскадрилья “Нормандия” понесла тяжелые потери.  Гибель командира “Нормандии”  майора Тюляна и других боевых друзей тяжело переживали в эскадрилье. Не стало боевого прекрасного летчика, скромного и отзывчивого человека. 

понедельник, 29 августа 2011 г.

Кое-что о Полярной Сове


Мое генеалогическое древо корнями уходит в далекие  степи Казахстана, где, собственно, я и  родилась в сентябре 1976 года. Не прошло и полгода, как я оказалась  в Мурманске.


       

Нам кажется, что мы не на чужбине


В конце 1942 года французские добровольцы – 14 летчиков и 58 авиационных механиков – прибыли в Советский Союз. 

Французская   эскадрилья получила название "Нормандия" – это название французской провинции, которая больше других пострадала от бомбардировок и   оккупации. "Пусть это название, – сказал тогда майор Ж. Тюлян (первый командир эскадрильи), – всегда будет напоминать нам о слезах наших матерей, о муках и страданиях наших жен и детей. Пусть оно переполнит наши сердца ненавистью к проклятому врагу и станет постоянным призывом к беспощадной борьбе".

воскресенье, 28 августа 2011 г.

Поэтический вернисаж. Марина Орешко


Завершаем поэтическую серию  из стихов  коллег-краеведов. Что сказать об Авторе? 8-й год мы вместе  работаем в берложке. 

Мне очень нравится презентация "Всё о Полярной Сове". 
 Готовили её в 4 руки. Собственно говоря, это   визитная карточка участника     профессионального конкурса "Библиотекарь года-2008". Но поскольку актуальности своей не потеряла, решили -  представим её как визитную карточку Автора.

Поэтический вернисаж. Людмила Втюрина.




 Знакомство с Людмилой Зарниевной Втюриной - заведующей отделом  краеведения и национальной литературы Национальной детской бибилотеки Республики Коми им. С. Я. Маршака   состоялось в ноябре 2010 года. В дни юбилейных мероприятий, посвященных  75-летнего  библиотеки.


Поэтический вернисаж. Наталья Адлер


Наталья Валентиновна Швецова  - краевед и краелюб по должности и по призванию. Живет в старинном русском городе Вологда. Прогулки по Вологде в компании Наташи - это что-то необыкновенное и незабвенное. 

 Удивительный человек, большая труженица. И когда   она всё успевает? Может быть, в её сутках не 24 часа? Или какое волщебное слово знает...


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...