ПомОрьска говОря - речь терских поморов. В ней много интересных диалектных слов. Словарик составлен с помощью книги "Поморы говорят" и альбома Ольги Биттенбиндер "Картинки к поморскому словарю".
БобУшки - игрушки
Вавилон - лабиринт
Выступки - женская обувь поморских жёнок для выхода "в люди". Сначала кожаная на невысоком каблуке, современный вариант - блестящие галоши, надетые на шерстяной носок.
Грабилка - приспособление для сбора северных лесных ягод.
Зыбка - колыбель для младенца
Йозы - косые заборы.
Козуля - обрядовое печенье из пресного теста в виде животных или птиц.
Кулебячка - пирожок из пшеничной или ржаной муки (опарное тесто) с загнутыми краями, в основном, с семгой
Наблюдник - полочка для посуды.
Носовик - керамический сосуд для сбивания масла.
Падун - водопад.
РопАки - ледяные глыбы
Сувой - место встречи двух течений: морского и речного
ТонЯ - сезонная промысловая избушка рыбаков
Шаркунок - погремушка.
А я то думала, что "Арешник" - это ошибка в слове "орешник". А ТонЯ - это женское имя. :-) Одна страна, а говор у всех такой разный.
ОтветитьУдалитьДиалектные слова и выражения - очень интересное дело.
ОтветитьУдалитьИногда даже и в контексте не поймешь, что бы они значили:)
Моя родина недалеко от Великого Устюга - пара часов на автобусе. Собиралась в командировку в Устюг в прошлом году. ВКонтатке нашла группу Устюга, а там интересная тема: устюжский диалект.
Бедолага Медвед был поражен от кончиков ушей до кончика хвоста: маленькую часть из устюжских выражений слышала в родной деревне. А ещё соседи называется:)
Я слышала только такие слова:
ОтветитьУдалитьграбилка, козуля, кулебяка, падун.
Очень интересен диалект!
Здесь, в Нарьян-Маре тоже очень интересные выражения бывают, свои северные!!!
ИрЭн - это чисто поморские выражения. Не мурманские.
ОтветитьУдалитьМурманск - город переселенцев. У нас обычная речь. Многие слова поморские и для нас самих в диковинку.
Саамы и поморы в сердце- в центре Кольского полуострова живут. Мурманск гораздо севернее Терского берега расположен, на краешке полуострова, на Кольском заливе Баренцева моря.
Составьте свой словарик! Интересно будет почитать и посмотреть:)
В Архангельске живут поморы, там козулями ещё называют украшенные пряники, чем-то похожие на тульские. У нас тоня - это рыболовецкий участок.
ОтветитьУдалитьесть козули лепные, а есть вырезные, как соломбальские (Архангельск)
УдалитьВы правы. Поморы живут по берегам Белого моря в Мурманской и Архангельской областях и в Карелии.
ОтветитьУдалитьКозули архангельские здорово отличаются от козуль терских поморов. Я тоже видела козульки архангельские. Как глазированные прянички.
Тоня имеет 2 значения: домик и сезонный рыболовеций участок. Так что практически полное совпадение.
В деревне вашей выходцы из Устюга первые поселенцы, судя по фамилии? Или я ошибаюсь?
Тоня - одна закидка невода, нашла в словаре Даля, другие значения там тоже указаны, только ударение на "О". Первые поселенцы нашей деревни, по одной из версий, действительно могут быть из Устюга. Наблюдник у нас тоже раньше широко использовался, похожая грабилка есть дома, а кулебяки - любимое угощение. Много общего у нас с поморами.
ОтветитьУдалитьВы реализовали мою мечту. У нас, как и в вашей, и в любой местности, есть свои интересные местные словечки и выражения. Правда книги-первоисточника нет, надо самой записывать. Но ведь тем интереснее... Но ведь вот только думаю сделать, а вы уж сделали. Здорово!
ОтветитьУдалитьКстати, зыбка - у нас (на Южном Урале)тоже, что и у вас обозначает. А ваша "грабилка" у нас называется "бралка". Пост очень понравился
ОтветитьУдалитьМерси за добрые слова.
ОтветитьУдалитьМы старались:)
А сказы Бажова на Южном Урале как продвигают в ребячьи массы ? Есть интересный опыт? Или только Свердловск специализируется на творчестве Павла Бажова? Ищем интересный опыт для нового сказочного проекта:)
Любят краеведы цитироватьь слова Бажова: "Мира не узнаешь, не зная края совего". Мы не смогли найти пару лет нахад, из какого произведения П. Бажова эта цитата. Позже озадачивала коллег в разных городах - тоже игра на проигрыш... Если знаете источник опубликования или случайно встретите когда-нибудь, порадуйте нас, пожалуйста.
Есть разные варианты для сбора диалектных слов и выражений. Совершенно в духе времени иногда народ дружно промышляет этим делом:)
ОтветитьУдалитьВКонтакте в группе города Великий Устюг собирали всем миром диалектные слова и выражения. Читала, когда собиралась в командировку туда в прошлом году. Потрясающе интересно! Больше всего понравилась: "Сопи, что надавано!" Никогда бы не догадалась, что это значит:)
Поморский словарь - не наше нау-хау. Находчивые поморы - коллеги-краеведы в Умбе придумали. Опубликовали в книге "Поморы говорят", Ольга Биттенбиндер ВКонтакте ведет фотоальбом. А мы вот решили поделилиться интересной фишкой. Озадачиваем наших мальков загадываем, им нравится:)